朗阁托福培训为大家带来托福考试阅读经内容简介
In U.S. politics, growing concern over the state of the domestic economy is beginning to cast a shadow over President Barack Obama’s re-election prospects next year.
在美国政治中,人们对国内经济状况日益担心,这就开始给奥巴马总统明年竞选连任的前景蒙上一层阴影。
There was a bit of good economic news Friday with a slight drop in the U.S. jobless rate down to 9.1 percent, but it came one day after a massive dip in the stock market.
美国8月5日(星期五)有了一点经济方面的好消息,失业率下降到9.1%,可是就在一天前,美国股市大跌。
Opinion polls show the public is increasingly worried about the economy and pessimistic about the future of the country with 15 months to go before the 2012 presidential election.
民调显示,在离2012年总统大选还有15个月的时候,美国公众越来越担心国内经济,对国家的未来持悲观态度。
President Obama welcomed the latest small uptick in employment but also cautioned that the U.S. has a long way to go to recover the eight million jobs lost in the recession since 2008....
分享到: